Yahuah Dabar

Remanente de los Nefelinos en los Tiempos del Nuevo Testamento

El Origen del Mal

Remanente de los Nefelinos en los Tiempos del Nuevo Testamento

La descendencia del caos frente al Mashíyach y la verdad revelada

El Capítulo 11 revela una de las verdades más controversiales del Nuevo Testamento: la permanencia del linaje nefelino en tiempos apostólicos. A través de Génesis, la Septuaginta y los evangelios, se expone la conexión entre filisteos, asmoneos, samaritanos y las sectas religiosas que usurparon el Templo. Yahusha y Yôchânân el Bautista no hablan en metáforas suaves, sino que denuncian directamente a esta generación como “Echidna”, descendencia demoníaca opuesta a la verdad de Yahuah. El texto también esclarece el papel de Maśṭêmâh en el Nuevo Testamento, identificado erróneamente como “satanás”, mostrando su función bíblica como adversario autorizado para probar la fe. Este capítulo invita al lector a reconsiderar el contexto espiritual del evangelio y a discernir entre el pueblo sencillo y los sistemas religiosos infiltrados por el linaje del caos.

Please login to track progress.

Volver a El Origen del Mal: Verdades Bíblicas Escondidas a Plena Vista


(La infiltración del linaje maldito en la era apostólica).

11.1 Los rastros visibles de los nefelinos en las Escrituras

Estos son los rastros más visibles encontrados en las Escrituras sobre los gigantes nefelinos o el remanente de los nefelinos.
Sin embargo, debemos considerar otros factores para entender mejor la magnitud de esta raza maldita.

Factores ocultos que amplían la comprensión de la raza maldita

Vamos a analizar un versículo en específico para iniciar el desmentir de la raza o descendientes de los nefelinos.

Estamos claros que babel es la cuna de los nefelinos, y que los mismos fueron dispersados por todas las naciones, tribus, pueblos y lenguas. Pero vamos a iniciar con algo antiguo e inusual para esta jornada.

El enigma de Génesis 10:14

Génesis 10:14 y los Patrosoniim, y los Chasmoniim (de donde surgieron los Phylistiim) y los Gaphthoriim.”  (Traducción Brenton’s Septuagint).

Berēšhīṯh (Génesis) – Capítulo 10: Verse-14: Y a Pathrûsı̂y, y a Kaslûchı̂ym y a Chasmoniym de donde salieron los Pelishtı̂y, y a Kaphtôrı̂y. 

Los descendientes de Châm (Cam) y la mezcla con la sangre nefelina

Todos estos vienen de la descendencia de Châm (Cam), establecido en la región de Canaán, los cuales son los que se mezclaron con la sangre nefelina, creando esa generación que tenemos hoy en día.

La diferencia textual en la Septuaginta

Como pueden ver en la versión Septuaginta existe una diferencia en el texto, ellos tienen “Chasmoniin”. Ahora entre los grupos presentados en Berēšhīṯhh son 4 “Pathrûsı̂y, y a Kaslûchı̂ym de donde salieron los Pelishtı̂y (filisteos), y a Kaphtôrı̂y (gath)”. Si estudian cuidadosamente la división de la tierra en los tiempos de Nôach, se van a dar cuenta que cada uno de estos grupos son descendientes o pueblos habitados por nefelinos, incluyendo a los filisteos y gath o kapthroriy (gath), de donde salen todos los gigantes.

“Chasmoniin”: la pista oculta y el nombre borrado de los filisteos

Sin embargo, la Septuaginta nos da una pista más “Chasmoniin” que son los conocidos como “Asmoneos” que son los mismos que los filisteos, solo que con diferente nombre. El nombre “Asmoneos” ha sido ocultado durante siglos por muchas razones, pero para traer este nombre a la luz, entonces crearon en falsedad en libro de los Macabeos, en el tiempo entre Malaquías y Mateo (Nuevo Testamento).

Resumen revelatorio inicial

Resumiendo y recalcando para comenzar con claridad, babel, cuna de los nefelinos esparcidos por todos lados, Kasluchiyn grupo de nefelinos, de donde vienen los Pelishtiy (filisteos), los cuales llevan el mismo nombre oculto de “Hasmoneos o Asmoneos”. Esto nos lleva a entender un demonio nefelino del cual nos habla el libro de Tobit. Este nefelino es echado y entonces se alberga o se va hasta Egipto, donde hace su nueva morada.

Asmodeo: el demonio nefelino revelado

Asmodeo (hebreo: אַשְמְדּאָי, ʾAšməddāy, griego antiguo: Ἀσμοδαῖος, Asmodaios) también llamado Asmodeus, Asmodaios, Asmodai, Hasmoday, Chashmodai, Azmonden o Sidonay, es uno de los príncipes de los demonios en la demonología de las religiones abrahámicas.

Asmodeo o Chasmodai, viene de *aēšma-daēva” o “ashem – hashem, hashema” que es lo mismo que “Chasmoniyn o Asmoneos”.

11.2 Los dioses de las naciones y la conexión nefelina

Melāḵīm (2 Reyes): Capítulo 17: Verse-29-31: Más cada nación se hizo sus dioses, y los pusieron en los templos de los lugares altos que habían hecho los Shômerônı̂y; cada nación en su ciudad donde habitaba. Los de Bâbel hicieron a Sûkkôth Benôth, y los de Kûth hicieron a Nêrgal, y los de Chămâth hicieron a Ăshı̂ymâ. Los Awwiym hicieron a Nibchaz y a Tartâq y los Sepharwı̂y quemaban sus hijos al fuego a Adrammelek y a Ânammelek, dioses de Sepharwayim.

Ashima / Aeshema / Asmodeo: el dios de los samaritanos

Este es el dios de los samaritanos “ashima, aeshema, asmodeus”, que es el mismo padre de los filisteos asmoneos o chasmoniym. Sabías que los samaritanos son los habitantes de Cainan, así se le llamo a su tierra, y sabes en realidad que es Cainan? Cainan o Canaán la descendencia del padre del ocultismo llamado “Qeynan”, el mismo que encontró las enseñanzas ocultas de los nefelinos, las copio, aprendió y propago. ¿Estas entendiendo?

Los Asmoneos: usurpadores del templo y herederos del linaje caído

Alrededor del 120 BC, se produjo la revuelta o revolución de los Chamonean o Asmoneos, quienes usurparon el templo, reemplazaron el sumo sacerdote y quedaron ellos entonces como los supuestos representante del templo en ese entonces. Quedan en total poder, y esos son los mismos que continúan el liderazgo en tiempos de Constantino y son los mismos líderes del imperio romano que tenemos hoy en día.

Esto nos lleva a preguntarnos, por qué el termino fariseo, saduceo o esenios, no se encuentran en el Antiguo Testamento, sino que solo aparecen en el Nuevo Testamento. Estos grupos fascistas todos pertenecientes al mismo movimiento o descendencia nefelino, habían tomado control total del templo y de todo lo que tenía que ver con lo religioso.

El Sacerdote Malvado y la profanación del día de expiación

“Además, el vino es traicionero; el hombre arrogante se envanece. Pero nuestro comentarista lee bôn (‘riqueza’) en lugar de hayyayin (‘el vino’) y explica que el pasaje se refiere al Sacerdote Malvado, cuyo corazón se enalteció al llegar al poder, de modo que abandonó a Dios y actuó traicioneramente con las ordenanzas por causa de la riqueza (1Q pág. Hab. viii 10 s.): . El Sacerdote Malvado «persiguió al Maestro de Justicia para devorarlo en su ardiente furia, hasta el punto de ser descubierto,» F.F. Bruce, «El Rollo de Habacuc del Mar Muerto», Anuario de la Sociedad Oriental de la Universidad de Leeds I (1958/59): 5-24. y, con ocasión del sagrado tiempo de descanso, el día de la expiación, irrumpió entre ellos para devorarlos y hacerlos tropezar en el día de ayuno, su sabbat de descanso. El reinado y gobierno religioso de los Asmoneos, progenitores de los filisteos, escondidos ancestralmente para que no sepamos que sus descendientes nefelinos son los fariseos, saduceos y esenios en el tiempo de Yahusha Ha Mashiyach.

11.3 Yahusha y la confrontación con la descendencia nefelina

(El linaje de la rebelión frente al Hijo del Hombre.)

Este es el contexto que Yahusha Ha Mashiyach encuentra al venir por su pueblo, y Yahusha es completamente claro y te dice quiénes son ellos y cuál es su descendencia, te dice que son “Hijos de demonios” o es que no entiendes los términos usados por Yahusha, ¿acaso te es más claro el término “hijos de su padre el diablo”, o prefieres el término “hijos de los nefelinos”? puedes escoger el que te parezca mejor, todos son los mismos y estos son los grupos en la época de Yahusha, y este es el contexto donde iniciamos en el Nuevo Testamento.

Aclarando, los fariseos, saduceos, esenios son todos servidores e hijos de los Chasmoniim, que son los padres de los filisteos, que a su vez son la descendencia nefelina. Nefelinos, Ismaelitas, Edomitas, Asmoneos (Chasmoneos), Fariseos, Esenios, Saduceos, Constantino (Imperio Romano), todos servidores y siguiendo la línea de su progenitor babel o nefelinos.

11.4 Yôchânân the Baptistis (Juan el Bautista) – denuncia a los nefelinos.

(Los fariseos, los saduceos y la generación de Echidna).

Mattithyâhû (Mateo) – Capitulo 3: Verse-7: Y viendo él muchos de los Pârâsh y de los Tsâdôq, que venían a su bautismo, les decía: Generación de Echidna, ¿Quién les ha enseñado a huir de la ira venidera?

En las traducciones tradicionales de las escrituras encontraran como “generación de víboras”, pero el termino en griego es ἔχιδνα “echidna”. Solo tienen que buscar en google, que es “echidna” en griego y automáticamente van a entender lo que Yôchânân está diciendo. “En la mitología griega, Equidna (en griego antiguo, Ἔχιδνα – Ejidna: «víbora»; en latín, Echidna) era una monstruosa ninfa que pertenecía a la estirpe de las Fórcides, o monstruos serpentinos femeninos.”

Para los que poblanamente aun no entiendan, Yôchânân sabe quiénes son ellos, a quien ellos sirven y que es su genealogía o descendencia. Echidna es un demonio femenino, que lo tradujeron en latín como víbora para ocultar el verdadero significado. Y si Yôchânân les está diciendo que son generación de “echidna = demonios”. ¿Qué parte no entendemos?

Y a quienes los está llamando así “Pârâsh y Tsâdôq”, entiéndase los fariseos y saduceos, que son los lideres después de la usurpación del templo. Pero, tal vez aun no es claro, porque eso no lo dijo Yahusha, ¿verdad?

11.5 Yahusha Ha Mashiyach se enfrenta a los nefelinos

Mattithyâhû (Mateo) – Capitulo 12: Verse-34: Generación de Echidna, ¿cómo pueden hablar bien, siendo malos? Porque de la abundancia del corazón habla la boca.

Mattithyâhû (Mateo) – Capitulo 2: Verse-33: ¡Serpientes, generación de Echidna! ¿Cómo escapará la condenación del Geenna?

¿Quién está hablando en estos versículos y a quienes les está hablando? Bueno, solo tenemos que leer el contexto y veremos que es Yahusha mismo quien llama a los fariseos y saduceos generación de echidna, generación de demonios y para aclarar, es lo mismo que generación de nefelinos.

El trabajo o papel de esta generación de demonios, ha sido desde el principio, oponerse a todo lo que tiene que ver con Yahuah, perseguir los seguidores de Yahuah, matar los seguidores o profetas de Yahuah. Y ¿Qué es exactamente lo que hacen con Yahusha? Esta generación de echidna busca matarlo e intentan matarlo varias veces, pero su tiempo aún no había llegado.

En la multitud de todas las predicas y enseñanzas de Yahusha, siempre habían dos grupos principales. El primer grupo de personas que genuinamente querían escuchar de Yahusha y conocer de Yahuah. El segundo grupo que se oponía a todo lo que Yahusha decía, estos eran los líderes religiosos que habían usurpado el templo, cambiando el sumo sacerdote e instituido su propia religión que no era la de Yahuah, sino la de sus ancestros o progenitores “los nefelinos”

Presta mucha atención cuando Yahusha habla, que siempre que habla primero se dirige al pueblo necesitado de su palabra y después a los hijos o descendientes de demonios, echidna, nefelinos, cualquiera de los términos que comprendan mejor.

Mattithyâhû (Mateo) – Capitulo 16: Verse-4: La generación mala y adultera demanda señal; más señal no le será dada, sino la señal de Yônâh el profeta. Y dejándolos, se fue.

Yôchânân (Juan) – Capitulo 8: Verse-44: Ustedes son de su padre el Diábolos, y los deseos de su padre quieren cumplir. Él, homicida ha sido desde el principio, y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de él mismo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira.

Solamente les comparto algunos versículos porque toda la escritura está llena de estos grupos y siempre los verán refutando, negando y tratando de desmentir la verdad de Yahusha con la mentira de su padre. Y si Yahusha los llama “hijos del diablo”, ósea, hijos de demonio, entonces, si el padre es el diablo, ¿Qué serian ellos?

11.6 Maśṭêmâh en el Nuevo Testamento

La tentación de Yahusha, donde el adversario viene y lo tienta con las escrituras. Este tentador, no era un demonio, no era un nefelino, este tentador es el mismo ángel que vimos en el antiguo testamento, probando a los seguidores de Yahuah.

En algunos lados lo verán como satanás, pero recuerden que la palabra no es un gentilicio o nombre propio, esta palabra significa, adversario, enemigo, opositor. Por esto es que ustedes ven que Yahusha habla con este ángel y sin proferir ni una sola palabra o maldición, simplemente le contesta con la verdad de la palabra.

Mattithyâhû (Mateo) – Capitulo 4: Verse-3: Y llegándose a él el tentador, dijo: Si eres Hijo de Êlôhîym, di que estas piedras se conviertan en pan.

 Mattithyâhû (Mateo) – Capitulo 4: Verse-11: El Diábolos entonces le dejó: y he aquí los ángeles llegaron y le servían.

Διάβολος “diabolos”: Un calumniador, (compárese [H7854]): – falso acusador, diablo, calumniador.

Esta es la palabra en griego para entender cuando Yahusha reprende al diablo y se va. En otras palabras reprende al calumniador, tentador, acusador o diablo.

Pero esta palabra viene del hebreo H7854, que es śâṭân: un oponente, adversario, resistir.

Que es el mismo personaje que mencionamos en el Antiguo Testamento por su nombre propio “Maśṭêmâh”. Que es el mismo que pide permiso para zarandear o tentar a Pedro.

Y su labor se extiende por todas las escrituras y continuará hasta el final de los tiempos.

Por favor regístrate o inicia sesión para seguir tu progreso de lectura.

👉 Register / Login

← Capítulo Anterior

Comments

Deja un comentario